搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 623|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[诗词赏析] 我醉君复乐 陶然共忘机

  [複製鏈接]

我醉君复乐 陶然共忘机 - 我醉君复乐,陶然共忘机

南山过斛斯山人宿置

暮从碧山下,山月随人归。

却顾所来径,苍苍横翠微。

相携及田,童稚开荆扉。

绿竹入幽径,青萝拂行衣。

欢言得所憩,美酒聊共挥。

长歌吟松,曲尽河星稀。

我醉君复乐,陶然共忘机。

词句注释

碧山:指终南山。 下:下山。 却顾:回头望。 所来径:下山小路。 苍苍:暮色苍茫。 翠微:青翠的山坡。 相携:下山时路遇斛斯山人,携手同去其家。过:过拜访。斛斯:姓。山人:指隐士。宿:留宿。置酒:喝酒,对酌。

文解释】

我于苍茫暮色中从终南山下来,山月悄然挂起如影随形。走过这段漫长山路,回首望去,感慨于暮色中苍苍渺茫之景,如此平静、悠远。诗歌前文基调宁静,安详。与斛斯山人携手到他的田家,有孩童出来打开柴。走进绿竹掩映的幽静小路,青萝的枝叶时时拂着我们的衣裳。欢言笑谈中得到了真正放松休息,畅饮着美酒,宾主频频举。放声高歌松风曲,歌罢河的星星已经稀少。我喝醉了但主人非常高兴,欢乐得忘了人间的奸诈心机。

【诗文赏析】

【下终南山过斛斯山人宿置酒】唐代诗人的作品。此诗以田家、饮酒材,前句写诗人下山归途所见,中间四句写诗人到斛斯山人家所见,末六句写两人饮酒交欢及诗人的感慨,流露了诗人相携欢言,置酒共挥,长歌风松,赏心乐事,自然陶醉忘机的感情。全诗用赋体写成,情景交融,色彩鲜明,神情飞扬,语言淳厚质朴,风格真率自然。

开篇四句,写下终南山时的情景,诗人在此含蓄的达了自己对美好山景的留恋之情。中间四句,描写了诗人受邀去斛斯山人家中做客,感受到田园生活的和谐美好,诗人的羡慕之情然而生。之后的四句写诗人与斛斯山人把酒言欢的场景。诗人豪爽、洒脱的情尽显。结尾两句,收束全诗,表达了诗人对真挚友情的热爱,对田园生活的向往。本诗是一首田园诗。它在继承、发扬了东晋陶渊明田园诗的写法之余,又独具特色,通篇读起来境界开阔,豪气逼人,充满了李白特有的豪爽气息。

天地有情,诗仙李白亦情,因此,他却顾所来径,却顾两字,主要表现出了诗仙李白对终南山的眷念。山月的相伴,诗仙李白的却顾,诗仙李白与山月的感情互相相融,多有我见青山多妩媚,料青山见我亦应如题之感。诗仙李白那样的人,大约是不容易孤单的,高朋满座,则尽知心,一人独,则乾坤相伴。  

全诗有景有情,情景交融,色彩鲜明,神采飞扬,颇有清俊之味。

人物简介:

李白(701年2月28日-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有『诗仙』之称,最伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(巴西郡)昌隆(712年更名为昌明县,今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克克),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。其父李客,育(伯禽、天然)一平阳)。存世诗文千余篇,代表作有【蜀道难】、【行路难】、【游天姥吟留别】、【将进酒】等诗篇,有【李太白】传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆


點贊

1

點評

使用道具 舉報

高級模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版積分規則

小黑屋|粤ICP备09207151号-3 粤公网安备44020402000222号粤公网安备44020402000222号

關於我們| 中国传统文化|国学经典

Discuz! X3.4 ©2007-2014 - 联系及投稿 [email protected]

快速回復 返回頂部 返回列表
新疆时时彩